Српски национални савјет Црне Горе се поново обратио Јавном сервису Радио телевизије Црне Горе са захтјевом да назив и графику за представљање програмских садржаја Јавног сервиса уподоби са ћириличним писмом које је Уставом Црне Горе дефинисано као равноправно писмо у употреби.
На основу тога, како стоји у саопштењу, Заштитник људских права и слобода Црне Горе, упутио је препоруку свим државним институцијама да, у складу са својим надлежностима, нормативно уреде и конкретизују уставну гаранцију о равноправности ћириличног и латиничног писма.
-Понављамо, да ћирилица за народе који живе у Црној Гори: Црногорце, Србе, Бошњаке и Муслимане има посебну вриједност. Ћирилицом смо се уписали међу цивилизоване и историјске народе којом су исписани сви наши културни трагови. Ћирилицом је написана најпознатија наша књига Мирослављево јеванђеље, коју је Унеско уврстио у едицију Памћења свијета, као једно од 120 највреднијих добара које је створила људска цивилизација, као и Октоих и друге књиге из Црнојевића штампарије, чије штампање представља најзначајније датуме културне историје Црне Горе, поручује се у саопштењу.
„Како не постоји ниједан разлог за потискивање и напуштање ћирилице: ни историјски, ни културни, ни естетски, ни лингвистички, ни вјерски, ни техничко-технолошки, и како је ћирилица била и остала једна од основних одредница нашег идентитета, њено напуштање значи прекид са нашим културним и духовним идентитетом, односно одрицање од свог културног наслеђа“, закључује се у саопштењу и изражава нада да ће пословодство РТЦГ-а „у најкраћем времену, поступити по нашем захтјеву“, казао је Вуксановић и упозорио:
„У противном, бићемо принуђени да своја идентитетска права, гарантована неспорним уставним нормама, обезбиједимо преко своје адвокатске канцеларије у складу са позитивним законодавством“.